200 millors noms de gats àrabs amb significats

200 millors noms de gats àrabs amb significats

Gats àrabs en una imatge comprimida, que representen les diverses races felines de la regió àrab

En aquest article

Els noms àrabs són coneguts per ser rics en història i per tenir significats profunds i poderosos. Els noms àrabs sovint es refereixen a servir a Déu i molts noms àrabs femenins són una variació d'un nom masculí.

Aquesta llista alfabètica conté noms àrabs populars per ajudar-vos a començar el difícil procés d'escollir un nom per al vostre amic felí.

Els millors noms de gats àrabs masculins

    Abdul (Abd):Aquest és un nom molt estimat que significa servidor de Abdulaziz (Abdulaziz):Això vol dir servidor del totpoderós Abdullah (Abdullah):Això vol dir un servent d'Al·là Abdulrahman (Abdulrahman): Això vol dir el servent del més amable Achmed:Això vol dir molt lloat, o algú que constantment gràcies a Déu Ahmad (Ahmed):Això significa molt elogiat i és un nom noble que alberga poder i respecte AhmedAixò vol dir 'molt elogiat' Ali (Ali):Això vol dir elevat o superior Ali (Ali):Això vol dir noble AminAixò vol dir fidel Andel (Andel):Això vol dir just Anhad (plorar):Això vol dir ser valent o no té por als enemics Anwar:Això vol dir brillant Baashir (Bashir):Això vol dir el que porta bones notícies Babak:Això vol dir pare estimat Bahij (alegre):Això vol dir valent El Caire:Aquesta és la capital d'Egipte i també un nom de nadó àrab popular Casper:Això significa un tresor o joia Chikou:Això vol dir de bon esperit o de sang lleugera Diya (dia):Això vol dir brillant Faris:Això vol dir cavaller, genet Farooq (Farouk):Això vol dir discriminar Farrukh (Farrukh):Això vol dir auspici, feliç Fatin:Això vol dir elegant Fayez:Aquest és un nom àrab que es tradueix per victoriós. Galel:Això significa l'ona de Déu Ghaith (Ghaith):Això vol dir pluja Ghiyath (Ghiyath):Això vol dir protector Habib (amant):Això vol dir estimat Hafez:Això vol dir el que recorda
Gat italià femella en una imatge comprimida, que ofereix una visió de l'encant italià del felí.

El Caire - Aquesta és la capital d'Egipte i també un nom de nadó àrab popular

    Haffez (Hafiz):Això vol dir el que serveix al mestre Halim (halim):Això vol dir afectuós i pacient Hassan (Hassan):Això vol dir bonic Husain (Hussein):Això també vol dir bonic Ihsan (Ihsan):Això vol dir beneficència, bondat Ikhlas (sinceritat):Això vol dir sinceritat Imad (Imad):Això significa pilar i suport Imam (davant de):Això vol dir el que lidera el camí Imran (Imran):Aquest és un nom històric Jabir (Jabir):Això vol dir consoles o acompanya Kahil:Això vol dir amable Kaliq:Això vol dir enginyós o creatiu Kedar (Kedar):Això vol dir fort o decidit Khalid (Khaled):Aquest nom es tradueix en etern Lahan (Lahan):Això vol dir una mica de cap brillant Loki:Això vol dir ruïnós Malik (propietari):Aquest nom significa rei o ona Marzuq (Marzuq):Això vol dir afortunat Mashaal (torxa):Això vol dir brillant Mashhoor (famós):Això vol dir famós Mashkoor (famós):Això vol dir agraït Masood:Això vol dir pròsper Maysoor:Això significa èxit Mazin:Això vol dir cara brillant Milo:Això vol dir atent i afortunat Mahoma (Mahoma):Aquest és un nom bíblic molt popular a tot l'Orient Mitjà i també al Regne Unit Murphy:Això vol dir còdols Nadhir (nazir):Això vol dir aquell que pren precaució davant el perill Nazih (honest):Això vol dir cast Nnabhan (Nabhan):Això vol dir noble
Gat tabby en una imatge comprimida, que mostra el seu aspecte clàssic i atemporal

Mohammad: aquest és un nom bíblic molt popular a tot l'Orient Mitjà i també al Regne Unit

    Omar (edat):Això vol dir eloqüent i és d'origen hebreu i àrab barrejat Rabi (primavera):Això vol dir brisa primaveral Ramzi:Això vol dir simbòlic Rashad:Això vol dir saviesa Rashid:Això vol dir guiat correctament Rayhan:Això vol dir una fragància dolça Razi (Al-Razi):Això vol dir content Rifat (aixecat):Això vol dir superioritat Rikuo:Això vol dir fort o valent Riza:Això vol dir satisfacció Sadiq:Això vol dir fiable o fidel Salem (Salem):Aquest és un nom àrab i hebreu que significa pau Tahir:Això vol dir pur Zafir (victoriós):Això vol dir victoriós Ziad (Ziyad):Això vol dir envoltat d'abundància

Els millors noms de gat àrab femení

    Aamal (empresa):Això vol dir que té aspiracions Una cervesa:Això significa una bona noia o una bonica olor fragant Ada:Això vol dir noble Adjum (afegir):Això vol dir estrella Ahlam (somnis):Això vol dir una noia que és intel·ligent i forta, té ambició i s'esforça Aisha:Això vol dir una noia pacient, lleial i compassiu que pensa amb el cor Amal (esperança):Això vol dir una noia amable i estimada que pensa abans de fer-ho i lluita pel bé Amina (Amina):Això vol dir fidel i lleial Anbar (Al-Anbar):Això vol dir fragant o perfum Anisa:Això vol dir una dona amable, sociable o entretinguda Asmaa (noms):Això vol dir la noia tranquil·la i misteriosa Badour:Això vol dir la noia bonica i tímida que es venja per ella mateixa Badriya:Això vol dir una noia racional i discreta que guarda secrets amb un caràcter fort Barzah:Això vol dir uns cors que atrapen la ment Boushra (bonnes notícies):Això significa una noia misteriosa i intel·ligent que estima els que l'envolten Bushra (bonnes notícies):Això vol dir que porta bones notícies als propietaris
Un gatet encantador mirant directament la càmera amb curiositat.

Gigi - Això vol dir una dona que dirigeix ​​el món

    Danubi:Això vol dir el món Fadila (virtut):Això vol dir virtuós Farah (alegria):Això vol dir alegria Fiona:Això significa un blanc brillant Flor:Això vol dir com una flor Gabriella (Gabriella):Això vol dir que Déu és la font de força Ghaydaa (Ghaydaa):Això vol dir delicat Gigi:Això vol dir una dona que dirigeix ​​el món Giovanna (Giovanna):Això vol dir Déu misericordiós Habiba (estimada):Això vol dir estimat Hadia:Això vol dir calma i tranquil·litat Hana (Hana):Això vol dir el feliç Hanan:Això vol dir afectuós, obedient i egoista de vegades Aquí-Hana:Això significa felicitat o alegria Husniya (Husniya):Això vol dir bellesa, excel·lència i bondat Jolana (Jolana):Això vol dir violeta, flor Kaarina:Això vol dir pur Kala:Això vol dir fort Kalila (Kalila):Això vol dir amor que dura per sempre KarimaAixò vol dir generós Khalisa (Khalisa):Això vol dir net Lamar:Això significa aigua daurada, l'espurna de l'espasa Layla:Això vol dir bellesa fosca Lina (Lina):Això significa una noia sensible a la seva naturalesa i als seus sentiments forts, però que es veu com a arrogant Loza (Loza):Això vol dir ametlla Malak (àngel):Això vol dir àngel Manar (Manar):Això significa una noia que il·lumina amb la seva bellesa maia:Això vol dir deessa Mismam:Significa bellesa femenina i l'estigma és l'òrgan femení dins de la flor
Simpàtic gat alemany, irradiant encant i tendresa

Lina - Això vol dir una noia sensible a la seva naturalesa i als seus sentiments forts, però es veu com a arrogant

    Munira:Això vol dir una noia càlida, clara, franca i honesta Nabila (noble):Aquest nom té orígens reials Najma (estrella):Això significa fama o fama Najiyah:Això vol dir victoriós Nardin:Això significa que és el nom d'una planta que fa bona olor i s'utilitza per a la decoració. Norah:Això vol dir una noia amb una personalitat forta i que pensa primer amb la seva ment Qawyyah (fort):Això vol dir una noia senzilla Rabab:Això vol dir núvol Rituals (रीताज):Aquest és un dels noms de la Santa Kaaba Roxy:Això vol dir la sortida del sol Roya (visió):Això significa un somni fet realitat Rozi (Rozi):Això significa progrés Ryanah:Això vol dir la noia que va beure després de la set, que és el contrari de la set Samah (subsistència):Això vol dir perdonar i lleial Samira:Això vol dir parla o xerrameca Sanaa (Sanaa):Això significa una noia estimada que és sincera i pensa amb el cor Shawq:Això vol dir que una noia de cor suau pensa amb el cor i estima tothom Sherifa (honorable):Això vol dir una noia que es manté a si mateixa i al seu honor Shouaa (raig):Això vol dir una noia intel·ligent que sap el que vol i té una forta personalitat. Tahany (felicitats):Això significa una noia amb sang lleugera, però té el significat de benedicció Val:Això vol dir fort, poderós Vega:Això significa una estrella brillant Yara (Yara):Això ve de Pèrsia i vol dir amic, ajudant Yasemin (Yasemin):Això vol dir un cor amable, estima el bé. També una flor de gessamí blanc fragant Zada (Zada):Això vol dir molta sort Zahira (Zahira):Això vol dir brillant Zahra (Al-Zahra):Això vol dir bellesa o flor Zakia:Aquesta és una noia a la qual li encanta jugar, fer broma i és afectuosa Zena:Això vol dir bella dona Zorah (زورة):Això vol dir diví, i envoltat de divinitat

Noms àrabs per a gats perses per a gats mascles i femelles

    Amir (atentament):Significa príncep o líder, Amir significa elegància regia sultà:Aquest nom significa sultà o governant, que reflecteix l'autoritat Nizar:Nizar significa aquell que dispersa o radiant Zayd (Zaid):Zayd significa creixement o abundància, simbolitza la prosperitat Hamza (Hamza):Hamza s'associa amb la força i la fermesa Farid:Farid es tradueix en únic o únic Samir (Samir):Samir significa company a la xerrada de la tarda, transmetent companyonia Tariq (Tariq):Tariq significa estrella del matí o el que truca a la porta, suggerint una llum guia Rafiq (acompanyant):Rafiq es tradueix com a company o amic, que representa l'amistat Kareem (crema):Significant generós o noble, Kareem reflecteix generositat Jalal:Jalal significa majestat o glòria, encarnant la grandesa Faisal:Faisal significa jutge o decisiu, que representa un caràcter fort Ziad (Ziyad):Ziad significa abundància o creixement, simbolitza la prosperitat Rami (Rami):Rami es tradueix a arquer o a qui llança, suggerint precisió Basim (com):Basim significa somriure o alegre, reflectint un comportament alegre Layla:Layla significa nit o bellesa fosca, reflectint l'elegància Yasmin:Yasmin significa flor de gessamí, simbolitza la bellesa i la gràcia Noor:Noor es tradueix en llum, encarnant la resplendor Amina (Amina):Amina significa fiable o fidel, que significa lleialtat Leila:Similar a Layla, Leila significa nit o bellesa fosca Amira (princesa):Amira significa princesa, reflectint l'elegància regia Nadia (Nadia):Nadia es tradueix en esperança o trucada, simbolitzant l'optimisme Zara:Zara significa flor o flor, que representa la bellesa Laila:Una variant de Layla, significa nit o bellesa fosca Rania (Rània):Rania significa reina o mirant, que transmet la gràcia regia Hana (Hana):Hana es tradueix com felicitat o felicitat, que representa l'alegria Selma:Selma significa pau o serenitat, encarnant la tranquil·litat Leila:Un altre exemple del nom Layla, que significa nit o bellesa fosca Safa (serenitat):Safa significa puresa o claredat, simbolitzant la innocència Layal (nits):Layal significa nits o belleses fosques, semblant a Layla

Noms àrabs bonics i divertits per a gats

  • Yasminah (Yasmina): Delicat i dolç, com les flors de gessamí
  • Habibti (amor meu): Amor meu, un nom simpàtic i entranyable
  • Samiyah (Samiyah): Simpàtica i encantadora, amb una cara encantadora
  • Shamsi (Shamsi): Assolellat i brillant, un gat alegre
  • Zahra (Al-Zahra): Jugar i adorable, un sobrenom bonic
  • Layla: Bellesa nocturna, un nom maco
  • Banafsaj: Dolç i afruitat, una opció lúdica
  • Roro: Simpàtic i esponjós, un sobrenom deliciós
  • Amor (estimada): Dolç i afectuós, un nom amorós
  • Nana (Nana): Adorable i petit, un nom de gat bonic
  • Zaina: Simpàtic i animat, perfecte per a un gat enèrgic
  • Torrons: Dolç i cremós, un nom simpàtic inspirat en les delícies
  • Mimi (Mimi): Jugar i encantador, un nom bonic i clàssic
  • Assolellat: Lluminós i feliç, com un dia assolellat
  • Koko: Simpàtic i afectuós, un nom de gat adorable
  • Sahar (màgia): Bon matí, un nom encantador
  • Dodo: Adorable i abraçable, un sobrenom dolç
  • Basbousa: Pastís dolç de sèmola, una elecció gustosa
  • Halwa (postres): Dolç i xocolatada, un nom deliciós
  • Zayn: Simpàtic i atractiu, un nom de gat elegant

Noms de gat àrabs únics

  • Zèfir: Únic i suau, com una brisa
  • Fayrouz: Joia turquesa, un gat únic i vibrant
  • Qamar (Lluna): Inspirat en la lluna, un gat amb un encant celeste
  • Siraj: Lluminós i únic, com un llum guia
  • Raad: Tronat i únic, com un cel tempestuós
  • Nasma: Com la brisa, un gat únic i amable
  • Zaina: Adornat i únic, un gat molt ben decorat
  • Bashar (humà): Únic i semblant a un humà, un gat distintiu
  • Nayyir (jou): Radiant i únic, com una estrella brillant
  • Rashida (Rashida): Savi i únic, un gat amb intel·ligència
  • Azhaar (flors): Floral i únic, com un ram de flors
  • Saif (espasa): Com una espasa, un gat únic i poderós
  • Layth: Com un lleó, un gat únic i fort
  • Juwairiya: Únic i preciós, com una joia
  • Nadeem (Nadeem): Simpàtic i únic, un gat amb companyonia
  • Redempció: Sacrificial i únic, un gat amb lleialtat
  • Zahid: Devot i únic, com un gat espiritual
  • Zayd (Zaid): Abundant i únic, un gat amb abundància
  • Amina (Amina): Fiable i únic, un gat amb fiabilitat
  • Dhahab (or): Daurat i únic, com l'or preciós

Noms àrabs de gat negre

  • Aswad: Clàssic i elegant, és a dir, negre
  • Nazir (nazir): Vigilant i únic, com un guardià negre
  • Shahin: Majestuós i fort, com un falcó negre
  • Leila: Fosc i misteriós, com la nit
  • Malak (àngel): Angelical i negre, una combinació única
  • Sahar (màgia): Encisador i negre, com la màgia del matí
  • Zarif (Zarif): Encantador i elegant, un gat negre amb delicadesa
  • Samir (Samir): Simpàtic i negre, un gat simpàtic
  • Nashit (emergent): Brotant i negre, com un nou començament
  • Azraq (blau): Blau-negre profund, un nom únic i genial
  • Jahid: Esforçant i negre, un felí decidit
  • Qalb (cor): Sentit i negre, un gat amb profundes emocions
  • Mushtaq (Mushtaq): Enyorat i negre, com un gat anhelant
  • Sharif (Sharif): Noble i negre, un felí digne
  • Yasir: Negre i tranquil, un gat relaxat
  • Razan: Tranquil i negre, un gat serè i pacífic
  • Barraq: Lluent i negre, com un abric brillant
  • Zamzam (Zamzam): Misteriosa i negra, com l'aigua sagrada
  • Tareeq (carretera): Camí i negre, un gat guia el camí
  • Abyad (blanc): Contràriament al seu significat (Blanc), és un nom irònic i únic per a un gat negre

Noms àrabs de gat taronja

  • Naranj (taronja): Brillant i cítric, com una taronja
  • Sahra (desert): Inspirat en el desert, per a un gat aventurer
  • Zard (groc): Groc-taronja, un nom únic i vibrant
  • Nawar (bar): Llum i brillant, com un dia assolellat
  • Zahri: Floral i taronja, un gat amb bellesa natural
  • Hamra (vermell): Taronja vermellosa, un gat ardent i atrevit
  • Bassam: Somrient i taronja, un felí alegre
  • Sahla: Llis i taronja, un gat amb elegància
  • Afreet: Entremaliada i taronja, per a un gat juganer
  • Zafran (safrà): De color safrà, un gat únic i exòtic
  • Rachel (sortida): Viatger i taronja, per a un gat aventurer
  • Zaytoon (oliva): Com l'oliva, un gat amb un to taronja únic
  • Layal (nits): Taronja com la posta de sol, un gat amb encant crepuscular
  • Sirhan: Somiador i taronja, per a un gat amb ganes de passejar
  • Joumana (Joumana): Joia taronja, un gat amb una bellesa preciosa
  • Zuhair (Zuhair): Brillant i radiant, com una flama taronja
  • Roshan (activat): Brillant i taronja, un gat amb lluminositat
  • Shaheen (Shaheen): Majestuós i taronja, com un gat reial
  • Fajr (Fajr): Inspirat en l'alba, per a un gat madrugador
  • Sarabi: Miratge, per a un gat amb una aura mística

Si esteu familiaritzat amb l'àrab, és possible que hàgiu notat que s'han modificat molts noms per facilitar-los l'escriptura, la pronunciació o la comprensió en anglès. Esperem haver-te inspirat amb aquests noms de gats àrabs i haver-te ajudat a triar un nom amb significat i bellesa.